The online community of knife collectors, A Knife Family Forged in Steel
im not sure if this is a collectors knife or not im hoping someone with more experience could let me know it would be much appreciated, and if it was something old and unique how much it could be possibly worth... if you cant make out the words i'll try to take a clearer picture just let me know.. thanks
Tags:
Someone I know studied classic languages. He translated the one picture for me:
Knife making place (hard to translate....but the dutch word he used was like "Knife Makery")
Work by Aiomos Koutsaniyis Greece 1913
In Piraia, 6th of april
He said it's "purified" Greek. Which would make it difficult to read even for anyone schooled in "Modern" Greek.
well thankyou for asking your friend. and tell him thankyou for translating a little. i guess i'll just have to look for someone that can talk purified greek so they can give me the whole translation..problem is finding someone haha
Alexander,
WOW. well we have a lot of the pieces now. Maybe someone speaking a dead language can finish it up for us
Matt
I was able to read most of the words, but to be certain I will need to look at
the knife from closeby. The phrases make a short poem of the short, that people
from Crete ( Greece), are famous about. The poem rhymes and its meaning is
moving (many of the words are also grossly misspelled, which speaks for the
spontaneity and poetic inclination of the knife-maker himself). My translation
is in prose:
I had this ordered
and I bear it wisely
wishing none of my friends
ever comes in need of it.
I am dying.....???... from sorrow (??)
I am getting down to Hades
in terrible judgement (???)
waiting for you (??)
By : Knife-maker Alekos Koutsanelos (?) year 1913, at Peireas, April 6.
It is an item many Cretans are carrying proudly even today.
© 2024 Created by Jan Carter. Powered by